MUSIKNEXTNEUvorwärts


„Vie an rose“
(„Schau mich bitte nicht so an“)

La vie en rose (französisch für „Das Leben in Rosa“, in freier Übersetzung „Leben durch die rosarote Brille“) ist ein 1945 geschriebenes Chanson der französischen Sängerin Édith Piaf mit einer Melodie des Komponisten Louiguy (Louis Guglielmi).

Édith Piaf kam im Verlauf des Jahres 1944 auf die Idee, einmal selbst ein Lied zu schreiben. Namensgebend war ein Cabaret mit dem Namen La vie en rose, wo Piaf im Frühjahr 1943 aufgetreten war.

Der Text beschreibt die Gefühle einer verliebten Person, die ihrem Geliebten nahe und daher glücklich ist.

Nach einer ersten Schallplattenaufnahme 1947 folgte erst im August 1950 die von Piaf auf Englisch gesungene Version. Die Musikzeitschrift Billboard hielt in einer Kritik Piafs Versuche, den Song in Englisch zu singen, für „katastrophal“. Dessen ungeachtet gelangte die englische Version im Oktober 1950 in die amerikanische Pop-Hitparade und erreichte dort als höchste Platzierung Rang 23. Diese Hitparadennotiz darf jedoch nicht über den Erfolg hinwegtäuschen, denn die Single verkaufte sich in den Vereinigten Staaten eine Million und weltweit drei Millionen Mal.

Über die bis heute andauernde Karriere des Liedes siehe in der Wikipedia.


MUSIKNEXTNEUvorwärts